法语语言翻译(法语的法语翻译)

猫香蒲 202 0

本文目录一览:

法语翻译

这是歌剧卡门里的著名咏叹调《爱情是一只自由的鸟儿》中的一部分,不过你给的有拼写错误。

L'Amour est enfant de Bohême, 爱情是吉普赛的浪儿

Il n'a jamais, jamais connu de loi, 天不怕地不怕

Si tu ne m'aime pas, je t'aime, 如果你不爱我,我偏爱你

Si je t'aime, prend garde à toi! 如果我爱上你,你可要当心!

纯属自译,仅供参考~~~~~~~

如果阁下有兴趣,这是英文版的(更易理解)

Love is a gypsy's child,

it has never, ever, recognized the law;

if you love me not, then I love you;

if I love you, you'd best beware!

法语完整版如下

L'amour est enfant de bohème

L'amour est un oiseau rebelle

Que nul ne peut apprivoiser,

Et c'est bien en vain qu'on l'appelle

S'il lui convient de refuser.

Rien n'y fait, menace ou prière.

L'un parle bien, l'autre se tait.

Et c'est l'autre que je préfère.

Il n'a rien dit mais il me plait.

L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!

L'amour est enfant de Bohême,

Il n'a jamais jamais connu de loi.

Si tu ne m'aimes pas, je t'aime.

Si je t'aime, prends garde à toi!

Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime,

Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi!

L'oiseau que tu croyais surprendre

Battit d'aile et s'envola.

L'amour est loin, tu peux l'attendre.

Tu ne l'attends pas, il est là .

Tout atour de toi, vite vite,

Il vient, s'en va, puis il revient.

Tu crois le tenir, il t'evite.

Tu crois l'eviter, il te tient.

L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!

L'amour est enfant de Bohême,

Il n'a jamais jamais connu de loi.

Si tu ne m'aimes pas, je t'aime.

Si je t'aime, prends garde à toi!

Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime,

Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi!

法语用英语怎么说

法语的英文:French

French 读法 英 [frentʃ]   美 [frentʃ]

1、adj.法国的;法国人的;法语的

2、n.法语

短语:

1、french cuisine 法国菜

2、french republic 法兰西共和国

3、french bread 法式长条面包

4、french chalk 滑石粉

5、french window 落地窗,落地长窗

扩展资料

一、French的相关词语:French bread

bread 读法 英 [bred]  美 [brɛd]

1、n. 面包;生计

2、vt. 在…上洒面包屑

短语:

1、brown bread 黑面包

2、dry bread 无黄油面包

3、eat the bread of 受到…,遭受…

4、sliced bread 切片面包

5、garlic bread 蒜蓉面包

二、bread的用法:

1、bread的基本意思是“面包”“蓬松烘饼”,还可指“食物”“营养”,引申还可表示“生计”“谋生之道”“钱”。

2、bread是物质名词,表示单纯物质概念时,没有复数形式,如要表示数量,须在其前使用具有单复形式的计量单位,加上of结构,

如:a loaf〔slice, piece〕 of, loaves〔slices, pieces〕 of。a bread还可指一份面包或一种面包, breads则指多份面包或多种面包。

法语翻译“语言”二字

langue(阴性名词)

language(阳性名词)

通常“某国语言”,指”这个国家的“的形容词、指“这个国家的人的”的形容词,和指“这个国家的语言的”的形容词是一样的,但是指人的时候要大写首字母

比如“法国的,法国人的,法语的,法语”都是français,而法国人则是Français

法语语言翻译(法语的法语翻译)-第1张图片-快译分享站

标签: 法语语言翻译

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~